Traductions

Théâtre

  • Chasse à courre, Ivana Sokola, L’Arche éditeur, 2023 (à venir)
  • LOVE, Un exercice argumentatif, Sivan Ben Yishai, L’Arche éditeur, 2023 (à venir)
  • Don Juan. L’homme épuisé, Julia Haenni, L’Arche éditeur, 2022
  • Sodiriya, Martina Clavadetscher, disponible au sein du catalogue du Goethe Institut, 2020
  • femme disparaît (versions), Julia Haenni, L’Arche éditeur, 2020

Roman & Jeunesse

  • Ça n’arrive qu’aux autres, Bettina Wilpert, Le Nouvel Attila, 2022
  • Herr Bert et Alfonso sur la piste d’un voleur, Laura D’Arcangelo, Commande du Bolo Klub, 2022
  • La nuit, sur l’île, Martin Wilde, Commande du Bolo Klub, 2022
  • Une lumière dans la forêt, Raphaël Kolly, Commande du Bolo Klub, 2022
  • Il était une fois, et bien d’autres suivront, Johanna Schaible, Commande du Bolo Klub, 2022
  • Ma mère adore mourir, Carla Haslbauer, Commande du Bolo Klub, 2022

Poésie

  • Extraits du recueil décarnation, Eva Maria Leuenberger, Revue Europe, 2023 (à venir)
  • Extraits du recueil décarnation, Eva Maria Leuenberger, La Revue de Belles-Lettres, 2023 (à venir)
  • Lettre au sujet d’un non-père, Janin Wölke, Other Writer need to concentrate, 2021
  • Poèmes choisis de Friedrich Hölderlin, exposition « Les lieux d’Hölderlin » à la Fondation Saint-John Perse d’Aix-en-Provence, 2021
  • Les lignes de la vie, Friedrich Hölderlin, exposition permanente de la Hölderlinturm, Tübingen, 2019

Essai

  • Oh Simone ! Penser, aimer, lutter avec Simone de Beauvoir, Julia Korbik, la ville brûle, 2020
  • Théâtre en Afrique II, Theater der Zeit, 2020 (participation à l’ouvrage)

Musée (exposition & catalogue)

  • « Des corps ready-mades: Éros sur Internet », Legacy Russell, MUSEUM MMK FÜR MODERNE KUNST, Francfort, 2021
  • « Accessoires – armes et armures dans les films fantastiques », Museum Altes Zeughaus, Soleure, 2021
  • « P-26 – Organiser la résistance en secret au temps de la guerre froide », Museum Altes Zeughaus, Soleure, 2019

Essais de traduction disponibles sur demande:

  • Dekarnation, Eva Maria Leuenberger, Droschl Verlag, 2019 (Poésie)
  • Balg, Tabea Steiner, Bücherlese, 2019 (Roman)
  • Die Nachkommende, Ivna Zic, Matthes & Seitz, Berlin, 2019 (Roman)
  • Warten auf Schnee, Karoline Menge, Frankfurter Verlagsanstalt, 2018 (Roman)

Bourses et résidences de traduction

  • Résidence au Collège des Traducteurs Looren, Février – Mars 2023
  • Bourse Radial du Deutscher Übersetzerfonds pour dekarnation, Août 2022
  • Bourse et résidence au Collège des Traducteurs Looren pour don juan, Avril 2022
  • Bourse Radial du Deutscher Übersetzerfondspour don juan, Décembre 2021 – Janvier 2022
  • Bourse Transfert Théâtral du Goethe-Institut pour Sodiriya, Décembre 2020
  • Résidence au Literarisches Colloquium Berlin, Novembre 2020
  • Elmar-Tophoven-Mobilitätsfonds, Novembre 2020
  • Fonds de soutien à la traduction pour femme disparaît (versions), Goethe-Institut, Juin 2020
  • Résidence au Collège des traducteurs Looren et Fonds de soutien aux premières traductions littéraires pour Oh Simone!, Mai 2019

Photo d’en-tête: ©Samuel Rubio Photographe, Angèle Colas et Valeria Bertolotto dans « femme disparaît » (versions) au Théâtre Poche Genève, 2021.