Textes

Théâtre

Jusqu’à ce que le mur tienne, Les Bras Nus, Avignon, Janvier 2025 (à paraître)
La chouette Le cri, Les Bras Nus, Avignon, Juin 2025 (à paraître)

Sur scène

La chouette Le cri

  • Mis en lecture par Jean-Michel Rivinoff, Théâtre de la Tête Noire, Juin 2025
  • Mis en lecture par le Groupe d’acteurs-lecteurs de la Chartreuse, Voix du Bivouac, Villeneuve lez Avignon, Juillet 2024
  • Mis en lecture par Marion Stenton, CSC Glorieux–Cité Verte, Festival Voilà, Verdun, Mars 2024
  • Mis en lecture par Marion Stenton, Agora, Metz, Novembre 2023
  • Mis en lecture par Marion Stenton, Musée de la Cour d’Or, Metz, Novembre 2023
  • Mis en lecture par Marion Stenton, Espace Bernard-Marie Koltès, Metz, Novembre 2023

Jusqu’à ce que le mur tienne

  • Mis en scène par Antoine Mahaut avec les élèves du CPBM, Théâtre de l’Oeuvre, Marseille, Mai 2024
  • Mis en lecture par Sylvie Jobert, Festival Regards croisés, Grenoble, Mai 2024
  • Mis en lecture par Sarah Delaby-Rochette, Festival Actoral, Montévidéo, Marseille, Septembre 2023

Prix et sélection par des comités de lecture

La chouette Le cri

  • Coup de coeur du Comité de lecture du Théâtre de la Tête Noire, Juillet 2024
  • Sélection « Les Voix du Bivouac », La Chartreuse, Villeneuve-lez-Avignon, Juillet 2024
  • Prix Koltès, Prolonger le geste #2, Novembre 2023

Jusqu’à ce que le mur tienne

  • Sélection Bureau des lectures de la Comédie Française, Saison 2023/2024
  • Sélection Troisième Bureau, 2024
  • Lauréat de l’Aide à la Création ARTCENA, Mai 2023
  • Finaliste, Label Jeunes Textes en Liberté, 2022

 

Poésie

comme un univers mort / lointain / et toujours lumineux, Aencrages & co, Saint-Jean-la-BussièreJuin 2025 (à paraître)

En revue (sélection)

  • La Promesse de l’Adieu, Revue Konfluence, N°1, ENS Lyon, Lyon, 2022
  • C’est faux / L’hôtel (traduction vers l’allemand: Claire Schmartz), Hôtel des autrices, 2022
  • Ces soirs-là, Other Writers need to concentrate, 2021
  • Poèmes d’hiverStadtsprachen Magazin, N°18, 2021
  • Avec vue (traduction vers l’allemand: Ina Böhme), Hôtel des autrices, 2021
  • Malou, chien sauvage, Stadtsprachen Magazin, N°12, 2019

 

Articles et podcasts sur la pratique de la traduction (DE/FR/EN)

 

Bourses, aides et résidences

  • Bourse du Sénat de Berlin, Novembre-Décembre 2021
  • Bourse et résidence à L’Hôtel des Autrices, Réseau des autrices francophones de Berlin, Septembre-Octobre 2021

 

Certains des textes et poèmes susmentionnés ont été publiés sous pseudonyme.